Search
Close this search box.
Search
Close this search box.

Past Lives แฟนเก่า สามีใหม่ รักของฉันกับเธอกับเธอ

Culture / Entertainment

Past Lives ครั้งหนึ่ง…ซึ่งคิดถึงตลอดไป เปิดมาด้วยฉากชาย 2 หญิง 1 นั่งคุยกันในบาร์ในมหานครนิวยอร์ก ผ่านสายตาของคนเมาช่างเม้าท์ที่เดากันเล่นๆ ว่าทั้งสามคนมีความสัมพันธ์กันอย่างไร คู่ชายหญิงชาวเกาหลีพูดคุยกันด้วยสายตาหวานฉ่ำ ชวนให้คิดว่าน่าจะเป็นคู่รัก ในขณะที่อีกหนึ่งหนุ่มชาวตะวันตกสายตาละห้อยละม้ายคล้ายจะเป็นไกด์ทัวร์ที่ติดสอยมานั่งรอ ซึ่งก็ไม่น่าจะสมเหตุสมผลนัก ถ้าดูจากเวลาที่ล่วงเลยมาค่อนคืน

หนังพาเราย้อนกับไปหาคำตอบ ด้วยการย้อนอดีตไปตอนที่ ‘นา-ยอง’ และ ‘แฮซอง’ อายุ 12 พวกเขาสองคนอยู่โรงเรียนเดียวกัน นั่งข้างๆกัน และแข่งกันเรียนโดยนา-ยองเป็นฝ่ายชนะมาโดยตลอด จนวันหนึ่งแฮซองสอบชนะนา-ยอง เธอเสียใจที่พ่ายแพ้เป็นครั้งแรก และร้องไห้หงอยเป็นลูกหมาหลงทางตลอดทางกลับบ้าน แฮซองก็คอยปลอบจนเธอรู้สึกดีขึ้น 

แล้ววันหนึ่งแม่ของนา-ยองถามเธอว่า ชอบเด็กผู้ชายคนไหนในชั้นเรียน นา-ยองคิดอยู่ชั่วขณะหนึ่งแล้วตอบว่า เธอชอบแฮซอง

คุณแม่บอกกับนา-ยองว่าครอบครัวกำลังจะย้ายไปอยู่อเมริกา ก่อนไปน่าจะชวนแฮซองไปออกเดตซักครั้ง เพื่อสร้างความทรงจำดีๆระหว่างกัน เด็กวัย 12 สองคนไปออกเดตกันในสนามเด็กเล่น วิ่งหยอกล้อเล่นกันอย่างสนุกสนานโดยรู้อยู่แก่ใจว่าอาจจะไม่ได้พบกันอีก 

แล้วเส้นทางชีวิตของทั้งคู่ก็แยกจากกัน นา-ยองไปอเมริกา เปลี่ยนชื่อเป็นนอร่า ไล่ตามความฝันที่จะเป็นนักเขียนมือรางวัล เวลาผ่าน จากลาแล้วพานพบ พานพบแล้วจากลา จนกระทั่งถึงฉากบาร์ในนิวยอร์ก พร้อมตัวละครที่สาม อาเธอร์ สามีของนอร่า

ระหว่างเรื่องราวที่เกิดขึ้น ตัวละครมีการกล่าวถึง ‘อินยอน’ ความเชื่อเรื่องพรหมลิขิตของเกาหลี อินยอนเป็นสานสัมพันธ์หลายทบซ้อนที่เชื่อมโยงคนเข้าด้วยกัน ถ้าคนสองคนเดินสวนกันบนท้องถนน แล้วเสื้อผ้าของพวกเขาปลิวสัมผัสกันโดยบังเอิญ ทั้งคู่อาจมีอินยอนผูกพันโยงใยกัน 8,000 ชั้น จาก 8,000 ชาติ จึงทำให้พวกเขาได้กลับมาพบรักกันในชาตินี้ 

ว่าไปแล้ว คล้ายกับคำว่า มุซึบิ ใน Your Name แอนิเมชั่นรักโรแมนติกของ มาโกโตะ ชินไค แต่อินยอนใน Past Lives กลับถูกมองด้วยสายตาแบบผู้ใหญ่กว่าอย่างสิ้นเชิง  อินยอนเป็นแนวคิดที่สวยงาม ชวนซาบซึ้ง แต่ชีวิตจริงของคนเรามีอะไรมากกว่านั้น

บางทีสิ่งที่อินยอนนำพาให้เกิดขึ้น อาจเป็นฉากในบาร์นั้นเอง ฉากที่ชายสองหญิงหนึ่งนั่งพูดคุยกันอย่างหลากอารมณ์ตามสถานะอันกระอักกระอ่วนของแต่ละคน ภายใต้กำแพงภาษาที่นำพาบรรยากาศให้กลืนไม่เข้าคายไม่ออกหนักข้อเข้าไปอีก เป็นความหวานขมจุกในอกที่ผู้กำกับ Celine Song ประสบพบเจอมาในชีวิตจริง และใช้เป็นวัตถุดิบในการเขียนบทภาพยนตร์เรื่องนี้

Celine Song ผู้กำกับ และะ Greta Lee  ผู้รับบท นา-ยอง หรือนอร่า 

นักแสดงทั้งสามคนทำหน้าที่ได้อย่างดีเยี่ยม สายตาที่พยายามเก็บซ่อนแต่ก็เห็นร่องรอยของความรู้สึกอย่างชัดเจน ความเอาล่อเอาเถิดระหว่างความรู้สึกตนเองกับสิ่งที่พึงกระทำ ยูแทโอ (กรี๊ด พ่อปีศาจการเงินเจ้าเสน่ห์จากซีรีส์ Money Game) ในบทแฮซองลบภาพความเป็นพระเอกที่ทำให้สาวสายเกาเพ้อทั้งโลกไปหมดสิ้น แทโอแปลงร่างเป็นหนุ่มเกาหลีซื่อๆ ล่ำแต่จ๋อย หล่อแต่เด๋อ ด้วยภาษาร่างกายที่น่าเชื่อถือและน่าเอ็นดูไปพร้อมกัน ส่วนจอห์น มากาโร ในบทอาเธอร์ สามีของนอร่าผู้เข้าอกเข้าใจทุกสิ่งอย่าง และพยายามประคับประคองให้เรื่องราวผ่านไปอย่างราบรื่น แม้จะจุกอกแค่ไหนก็ตาม แค่เข้าไปดูการแสดงของ 2 หนุ่มจ๋อยนี้ ก็คุ้มค่าตั๋วแล้ว LIPS การันตี

นา-ยอง ฉันอิจฉาเธอ!

Words: Roongtawan Kaweesilp 

Related Articles

เว็บไซต์ของเราใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์การใช้งานที่ดีที่สุดให้กับผู้ใช้ เราได้อธิบายความหมายและวิธีการใช้คุกกี้ของเว็บไซต์ เพื่อให้คุณสามารถเข้าใจแนวปฏิบัติเกี่ยวกับการเก็บรวบรวม ใช้ หรือการเปิดเผย รวมถึงทางเลือกในการใช้คุกกี้ของเรา อ่านเพิ่มเติม